COMUNICACIÓN +

jueves, junio 25, 2009

Un nuevo tema de interés informativo

Me parece que en los próximos días van a dar bastante que hablar los intérpretes del Senado.
Hoy ya he visto varias noticias en televisión en la que se referían a la Comisión General de las Comunidades Autómonas, que se ha celebrado hoy, y en la que se hacía referencia a ello. Cuántos son, por qué ese número, en qué ocasiones intervienen...

Siete intérpretes permitirán que el jueves los representantes autonómicos
debatan con el vicepresidente tercero y ministro de Política Territorial, Manuel
Chaves, en sus respectivas lenguas cooficiales en la Comisión General de las
Comunidades Autónomas del Senado.
Dos para el catalán, dos para el euskera,
dos para el gallego y uno para el valenciano trabajarán, por turnos, en el
desarrollo de la comisión, que permite el uso de estas lenguas desde que en 1994
el Senado modificara por primera vez su reglamento.
www.elmundo.es


Ayer ya anticipaban la noticia en elmundo.es y ha suscitado hasta el momento 301 comentarios... Parece que a la gente le interesa esta información. Del mismo modo, medios como 20 minutos, Opinión A Coruña, El Confidencial o Libertad Digital informaban sobre este tema.

¿Qué ha trascendido de la Comisión? ¿Tiene interés informativo la Cámara Alta más allá de este tipo de informaciones? ¿Es éste el mensaje que ha llegado a la ciudadanía?

Será interesante ver cómo evolucionan las noticias sobre este tema (si es que lo hacen) y también cómo se gestiona esta información desde la institución.

1 comentarios:

  • Hola, hay veces que ante noticias de este tipo es necesario reescribir de nuevo El Quijote.

    Te invito a leer mi artículo: De lo que aconteció a don Quijote en el Senado.

    http://www.terceraopinion.net/2009/07/05/quijote-senado/

    Un saludo.

    De Blogger Tercera Opinión, A las 12:13 a. m.  

Publicar un comentario

Suscribirse a Enviar comentarios [Atom]



<< Página principal